Taylor Swift Lyrics
: Davon handelt The Tortured Poets Department - Deutsche Übersetzung

Taylor Swift hat ein neues Album herausgebracht. Wovon handeln das Album und der Titeltrack? Die Lyrics gibt es hier auf Englisch und Deutsch.
Von
David Hahn
Berlin
Jetzt in der App anhören
Taylor Swift — Album „The Tortured Poets Department“: HANDOUT - 19.04.2024, ---, --: Das Cover vom neuen Album «The Tortured Poets Department» von Sängerin Taylor Swift.

Das ist das Cover des neuen Albums von Taylor Swift. (zu dpa: «Das große Herzschmerz-Konzeptalbum von Taylor Swift») Foto: Universal/Universal/dpa +++ dpa-Bildfunk +++

Das Cover vom neuen Album «The Tortured Poets Department» von Sängerin Taylor Swift. Wovon handelt es?

Universal/dpa

Taylor Swift hat ihr elftes Studioalbum „The Tortured Poets Department“ veröffentlicht. Zusammen mit der überraschenden Ankündigung eines Doppelalbums sind insgesamt 31 neue Songs erschienen. Wovon handelt das Gesamtkunstwerk und der Titeltrack? Die deutsche Übersetzung der Lyrics gibt es hier.

Neues Album von Taylor Swift: Wovon handelt es?

Taylor Swift schrieb zu ihrer Albumveröffentlichung am Freitag auf Instagram, dass man sich von Trauer und Tränen lösen könne, wenn man diese niederschriebt und ihnen einen Ausdruck verleiht. Zurück bleibt davon bei Taylor Swift ein Konzeptalbum, welches die Phasen des Liebeskummers einfängt.

Fans hatten schon vor der Veröffentlichung gemutmaßt, dass sich Swift in den Texten auf ihren Ex–Partner Joe Alwyn beziehen könnte, mit dem sie bis 2023 einige Jahre zusammen war. Am Freitag brachten einige auch den britischen Musiker Matty Healy ins Spiel, den Swift Gerüchten zufolge 2023 kurz gedatet haben soll. Kam Taylor Swift mit Matty Healy über ihren Ex hinweg?

Gerüchte um „The Tortured Poets Department“

Im titelgebenden Track „The Tortured Poets Department“ singt die Erzählerin von einem Ex–Lover, mit dem sie eine kurze intensive Phase durchlebt hat. Sie beschreibt ihn als „tätowierten Golden Retriever“, der raucht — darin erkannten Fans Healy, den Sänger der Band The 1975.

Taylor Swift Lyrics: „The Tortured Poets Department“

[Verse 1]

You left your typewriter at my apartment

Straight from the tortured poets department

I think some things I never say

Like, „Who uses typewriters anyway?“

But you're in self-sabotage mode

Throwing spikes down on the road

But I've seen this episode and still love the show

Who else decodes you?

[Chorus]

And who's gonna hold you?

Like me

And who's gonna know you?

If not me

I laughed in your face and said, "You're not Dylan Thomas, I'm not Patti Smith

This ain't the Chelsea Hotel, we'rе modern idiots"

And who's gonna hold you?

Like me

[Post-Chorus]

Nobody

No-fucking-body

Nobody

[Verse 2]

You smokеd then ate seven bars of chocolate

We declared Charlie Puth should be a bigger artist

I scratch your head, you fall asleep

Like a tattooed golden retriever

But you awaken with dread

Pounding nails in your head

But I've read this one where you come undone

I chose this cyclone with you

[Chorus]

And who's gonna hold you?

Like me (Who's gonna hold you?)

And who's gonna know you? (Who's gonna hold you?)

Like me

I laughed in your face and said, "You're not Dylan Thomas, I'm not Patti Smith

This ain't the Chelsea Hotel, we're modern idiots"

And who's gonna hold you?

Like me (Who's gonna hold you?)

No, nobody (Who's gonna hold you?)

No-fucking-body (Who's gonna hold you?)

Nobody (Who's gonna hold you?

[Bridge]

Sometimes I wonder if you're gonna screw this up with me

But you told Lucy you'd kill yourself if I ever leave

And I had said that to Jack about you so I felt seen

Everyone we know understands why it's meant to be

Because we're crazy

So tell me who else is gonna love you? Like me

At dinner you take my ring off my middle finger and put it on the one people put wedding rings on

And that's the closest I've come to my heart exploding

[Chorus]

Who's gonna hold you? Me

Who's gonna know you? Me

And you're not Dylan Thomas, I'm not Patti Smith

This ain't the Chelsea Hotel, we're two idiots

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Who's gonna hold you?

Gonna know you?

[Outro]

You left your typewriter at my apartment

Straight from the tortured poets department

Who else decodes you?

Deutsche Übersetzung von Taylor Swifts „The Tortured Poets Department“

[Strophe 1]

Du hast deine Schreibmaschine in meiner Wohnung gelassen

Direkt aus der Abteilung für gequälte Dichter

Ich denke einige Dinge, die ich nie sage

Wie: „Wer benutzt schon Schreibmaschinen?“

Aber du bist im Selbstsabotage-Modus

Du wirfst Stacheln auf die Straße

Aber ich habe diese Folge gesehen und liebe die Show immer noch

Wer entschlüsselt dich noch?

[Refrain]

Und wer wird dich festhalten?

So wie ich

Und wer wird dich erkennen?

Wenn nicht ich

Ich lachte dir ins Gesicht und sagte: "Du bist nicht Dylan Thomas, ich bin nicht Patti Smith

Wir sind hier nicht im Chelsea Hotel, wir sind moderne Idioten"

Und wer soll dich festhalten?

Like me

(Post-Chorus)

Niemand

Kein verdammter Körper

Niemand

(Strophe 2)

Du rauchtest und aßt sieben Tafeln Schokolade

Wir erklärten, Charlie Puth sollte ein größerer Künstler sein

Ich kratze deinen Kopf, du schläfst ein

Wie ein tätowierter Golden Retriever

Aber du wachst mit Schrecken auf

Und schlägst dir Nägel in den Kopf

Aber ich habe das hier gelesen, wo du dich auflöst

Ich wählte diesen Wirbelsturm mit dir

(Refrain)

Und wer wird dich halten?

Wie ich (Wer wird dich halten?)

Und wer wird dich kennen? (Who's gonna hold you?)

So wie ich

Ich lachte dir ins Gesicht und sagte: "Du bist nicht Dylan Thomas, ich bin nicht Patti Smith

Das hier ist nicht das Chelsea Hotel, wir sind moderne Idioten"

Und wer soll dich festhalten?

Wie ich (Wer wird dich halten?)

Nein, niemand (Wer soll dich halten?)

Keiner, verdammt noch mal! Wer soll dich halten?

Niemand (Wer wird dich halten?)

(Bridge)

Manchmal frage ich mich, ob du es mit mir vermasseln wirst

Aber du hast Lucy gesagt, du würdest dich umbringen, wenn ich jemals gehe

Und ich hatte Jack das über dich gesagt, also fühlte ich mich gesehen

Jeder, den wir kennen, versteht, warum es so sein soll

Weil wir verrückt sind

Also sag mir, wer wird dich noch lieben? So wie ich

Beim Abendessen nimmst du meinen Ring von meinem Mittelfinger und steckst ihn an den, an den man Eheringe steckt

Und das ist das, was mein Herz am ehesten zum Platzen bringt

(Refrain)

Wer wird dich halten? Mich

Wer wird dich kennen? Ich

Und du bist nicht Dylan Thomas, ich bin nicht Patti Smith

Das ist nicht das Chelsea Hotel, wir sind zwei Idioten

Wer wird dich festhalten?

Wer hält dich fest?

Wer soll dich halten?

Wer soll dich halten?

Wer soll dich festhalten?

Wer wird dich festhalten?

Wer wird dich festhalten?

Wer wird dich halten?

Wer wird dich kennen?

[Outro]

Du hast deine Schreibmaschine in meiner Wohnung gelassen

Direkt aus der Abteilung für gequälte Dichter

Wer entschlüsselt dich noch?